“Study” と “Learn”の違い

「勉強をする」を英語で言うと…?StudyもLearnも身近な単語ですが、ちょっと迷ってしまう使い分けについてまとめてみました!
Reading Time: 1 minute
Image result for study learn

「勉強する」を英語で言うと”Study”なのでしょうか、”Learn”なのでしょうか・・・

「勉強する」と言う日本語につられて、迷いますよね・・・

以下の例文を参考に考えてみてください。


I learned so much about Thailand on my trip.

(訳)旅行に行き、タイのことをたくさん学んだ。


I studied Thai history and culture in college.

(訳)大学でタイの歴史や文化を学んだ。


You can learn a language quickly if you practice everyday.

(訳)もし毎日練習したら、言葉を早く学べるだろう。

“Study” と “Learn”の違い

Study: 知識やスキルを得るために行う活動やそのプロセス


Learn: 知識やスキルを獲得する事

ざっくり言うと、Learnと言う状態を目指してStudyするって感じでしょうか。

以下の文のニュアンスが分かればバッチリだと思います

・He learned about computers by reading a book.

彼は本を読んでコンピューターに関して学んだ。


・He studied computer science in college.

彼は大学でコンピューター科学を専攻した。

では以下の文では”Study”か”Learn”かどちらが入るでしょうか。是非考えてみてください!

1:__________ the definitions of these words to __________ them.

2: In order to __________ English, I had to __________ really hard.

Share:

Facebook
Twitter
Pinterest
LinkedIn
Email
Print
On Key

Related Posts

英語脳

【英語脳とは?】トレーニングで英語脳を作る効果的な5つの方法

Reading Time: 3 minutes

英語を学ぶ過程で理想的なのは「英語脳」を習得することです。実は英語脳は適切な学習方法をしていればそのプロセスで自然と身に付きます。しかし残念ながら「適切な学習方法」は学校では教えてくれず、多くの英語学習者が「適切とは言えない学習法」を行っています。

Scroll to Top